A resposta pra ‘arigatô’ não é ‘sayonará’
// às 0h13 de segunda-feira, 4 de janeiro de 2010 // Devaneios
O Natal em família serviu pra, além de reunir quem a gente gosta, aprender um pouco mais.
Aproveitando a presença de minha avó em casa, lhe questionei sobre como devemos responder quando nos dizem ‘arigatô’, que significa ‘obrigado’.
Vó, o que eu respondo quando dizem ‘arigatô’?
Doo itashimashite!
Doo itashimashitá?
hahaha ‘Itashimashitê’!
Como já sabia faz tempo, ‘sayonará’ (forma de se despedir, como ‘tchau’), apesar de estar sempre associado a ‘arigatô’, não é a resposta adequada ao agradecimento.
Portanto, com a ajuda de minha batchan, compartilho com vocês como deve ser dito o equivalente a ‘de nada’, ‘disponha’, ou ‘não há de quê’.
Pra facilitar ainda mais, achei na internet um site mantido pelo Ministério das Relações Exteriores do Japão, e que possui uma seção especialmente voltada pra crianças, de onde tirei a arte que ilustra o post.
O projeto infantil, batizado de Kids Web Japan, oferece lições básicas de gramática, as tabelas com os alfabetos de ideogramas (hiragana, katakana e kanji) e não deixa de ser uma mão na roda para turistas que nunca tiveram contato com o idioma ou quem nunca soube como responder quando os outros agradecem.
Visite a página com a lição de agradecimento e resposta e saiba como pronunciar corretamente as palavras: http://web-japan.org/kidsweb/language/quickjapanese/quickjapanese06.html




![[Boa] Comunicação é tudo. #picstitch](http://farm8.staticflickr.com/7001/6816926713_e900134e65_s.jpg)





HAHAHAHAHA, boa! agora faz um post falando que não existe traduções pra nomes? Já to cansado de ouvir “como é meu nome em japonês?”.
Pior que quando era criança, pensava que nomes também eram traduzíveis. HAHAHA =P
[...] This post was mentioned on Twitter by Leonardo A. Matsuda and lidifaria, topsy_top20k. topsy_top20k said: [pop!] A resposta pra 'arigatô' não é 'sayonará' http://migre.me/fv2w [...]
[pop!] A resposta pra 'arigatô' não é 'sayonará' http://migre.me/fv2w
RT @poperotico [pop!] A resposta pra 'arigatô' não é 'sayonará' http://migre.me/fv2w
[pop!] A resposta pra 'arigatô' não é 'sayonará' http://migre.me/fv2w
aishiteru =*
olha o post do @poperotico ensinando que não se responde 'arigatô' com 'sayonará' http://migre.me/fyFF
RT @garciasales olha o post do @poperotico ensinando que não se responde 'arigatô' com 'sayonará' http://migre.me/fyFF
Caramba, só japa comentando! Colônia… :B HAHAHHAHA
Aprenda japonês. Seria melhor se o site tivesse uma versão também em português: http://t.co/rcuYIJSp